序
过来毕节已经第148天,记录一下这里发生的事情,以一个观察者的身份。这个系列我不会转发朋友圈,如若同路,你会见到,如是而已。
2018年冬,比尔盖茨就向大伙推荐了《Educated》这本书,我表示很迷惑,因为这是一本仅仅看书名难以猜测内容的书。去年下半年,本书中译本《你当像鸟飞过你的山》,依然让我迷惑,因为通过书名,我还是难以猜测这本讲的是什么。
当时,我仅仅知道的是,这本书讲述的是一个女孩如何通过教育摆脱原生家庭对她造成的影响。当我合上这本书的时候,我终于明白了作者和译者的苦心,因为这是一本需要用心去体会的非虚构小说。一位出身于原教旨主义的摩门教家庭的女孩,读大学前从未接触过现代文明与历史,幻想着教义就是最大的真理,除了家里,其他地方都是可怕的人,并承受着父亲的语言暴力,兄长的肢体暴力,以及从事着高风险、高强度的钢铁垃圾回收工作。顽强的活着,几乎以一张白纸的状态,上了大学,还拿到了剑桥大学和哈佛大学的橄榄枝,并顺利的完成了学历,坦然的接受了原生家庭对自己的影响,完成破蛹化蝶的过程,她的故事,某个程度上,激励了更多的人,包括比尔盖茨。
Do Not Go Gentle Into That Good Night
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
仔细看了自己前两篇的读书笔记,发现有点偏离了自己的写作初衷与风格,过于想把书中的观点带到笔记中,效果的确不太好,本文尝试修正一下。
戴蒙德的新书《Upheaval》,国内译作《剧变》,讲述的是在人类社会与国家危机的转折时刻。此前已经有两位好友已经读完,他们对本书借鉴心理学的框架,选取特定的内容来支撑作者观点的做法,并不太认可。作为比尔盖茨和经济学人都作了推荐的书籍,我决定还是要看一看。
我们越是取得胜利,越是把传染病赶到人类经验的边缘,就越是为灾难性的传染病扫清了道路。我们永远难以逃脱生态系统的局限。不管我们高兴与否,我们都处在食物链之中,吃也被吃。
不曾想到,2020的序幕竟然是由一场全国性的病毒疫情掀开的。从毕节回广州没几天,便是铺天盖地的疫情防控资讯,年二十九回的韶关,大年初一就回到广州备勤了。不曾想到,很快就进入了严格防控期,要求大家不串门,不聚餐,留在家里,出外需戴口罩。
当我们意识到要买口罩的时候,口罩已经成了紧俏的稀缺物资。仍记那年我看完灾难片《普罗米修斯》(《异形》前传)后,觉得有必要准备一个紧急救生盒,里面有望远镜、净水器、口罩、多频收音机、压缩饼干。这个当时被称为杞人忧天的做法,忽然派上了用场,几盒霍尼韦尔N95口套的库存,还是让我宽心了许多。
去年对住了9年的房子进行了一次翻新装修,本打算再过几个月才入住的,面对这次紧张的情况,看到我放在房子里一直做空气质量监控的“青萍空气质量仪”的数值都在看接受的范围内,于是做了个艰难的决定,两害取其轻,毕竟现在租的住处生活条件艰苦,小区内人较多,农林下路、共和大街、梅花村、东风东路都有人感染新冠病毒,于是花了几天时间把家当搬回装修完的老房子。至少老房子是个单体电梯楼,住户不算多,且不少房子被商家租作办公室使用,封闭管理后,感觉会更安全些,孩子活动的范围大一些,也有了百兆的宽带,带暖风机的浴室,更重要的是我也有了可以放下电脑的桌子。
于是,才有条件,看上两本书。